ESIGENZE AZIENDALI E COMPETENZE LINGUISTICHE: UNA PROVA DI TEST DI PIAZZAMENTO

La presenza di manodopera estera nelle aziende italiane richiede un adeguamento a livello anche linguistico. In particolare la legislazione nazionale sulla sicurezza sul lavoro prevede che i dipendenti siano in grado di seguire con successo le attività di formazione sui rischi generici e specifici...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Gianluca Baldo
Format: Article
Language:English
Published: Università degli Studi di Milano 2021-01-01
Series:Italiano LinguaDue
Online Access:https://riviste.unimi.it/index.php/promoitals/article/view/15030
id doaj-04cd79be4f0e4adb816c682550a4e16b
record_format Article
spelling doaj-04cd79be4f0e4adb816c682550a4e16b2021-02-03T08:53:54ZengUniversità degli Studi di MilanoItaliano LinguaDue2037-35972021-01-0112210.13130/2037-3597/15030ESIGENZE AZIENDALI E COMPETENZE LINGUISTICHE: UNA PROVA DI TEST DI PIAZZAMENTOGianluca Baldo La presenza di manodopera estera nelle aziende italiane richiede un adeguamento a livello anche linguistico. In particolare la legislazione nazionale sulla sicurezza sul lavoro prevede che i dipendenti siano in grado di seguire con successo le attività di formazione sui rischi generici e specifici legati alla professione. Emerge quindi la necessità di disporre di strumenti di rilevazione della competenza in italiano lingua seconda che siano adeguati alla situazione e ai testi adottati durante la formazione. In questo contributo si analizza il caso di un’azienda di medie dimensioni del settore dei servizi che ha deciso di dotarsi di un test interno di lingua per i dipendenti stranieri fondato sulle specificità linguistiche e sui contenuti dei moduli sindacali di formazione sui rischi sul lavoro. Il risultato è un test con struttura modulare, di durata limitata, focalizzato sugli aspetti generali della morfosintassi e sul lessico della sicurezza sul lavoro. Lo strumento è stato provato con un piccolo campione di dipendenti e successivamente è stato adottato dall’azienda.   Business needs and language skills: placement tests The presence of foreign workers in Italian companies requires adaptations, including at the linguistic level. More specifically, national legislation on job safety requires that all employees be able to successfully attend safety-training activities and demonstrate understanding of the generic and specific risks related to their professions. Therefore, companies that hire non-native workers have a real need for specific tools to measure their employees’ linguistic competence in Italian as a second language, which should be appropriate to the situations and texts used during on-the-job safety training. This study analyzes the case of a medium-sized company in the service sector that decided to adopt an internal language test for its foreign employees, and to structure the test on the linguistic specificities and content of typical courses on occupational safety and health. The resulting test is modular, brief and focuses both on general morphosyntactic aspects as well as on the specific vocabulary of job safety. The tool was tested on a small group of foreign employees and was subsequently adopted by the company. https://riviste.unimi.it/index.php/promoitals/article/view/15030
collection DOAJ
language English
format Article
sources DOAJ
author Gianluca Baldo
spellingShingle Gianluca Baldo
ESIGENZE AZIENDALI E COMPETENZE LINGUISTICHE: UNA PROVA DI TEST DI PIAZZAMENTO
Italiano LinguaDue
author_facet Gianluca Baldo
author_sort Gianluca Baldo
title ESIGENZE AZIENDALI E COMPETENZE LINGUISTICHE: UNA PROVA DI TEST DI PIAZZAMENTO
title_short ESIGENZE AZIENDALI E COMPETENZE LINGUISTICHE: UNA PROVA DI TEST DI PIAZZAMENTO
title_full ESIGENZE AZIENDALI E COMPETENZE LINGUISTICHE: UNA PROVA DI TEST DI PIAZZAMENTO
title_fullStr ESIGENZE AZIENDALI E COMPETENZE LINGUISTICHE: UNA PROVA DI TEST DI PIAZZAMENTO
title_full_unstemmed ESIGENZE AZIENDALI E COMPETENZE LINGUISTICHE: UNA PROVA DI TEST DI PIAZZAMENTO
title_sort esigenze aziendali e competenze linguistiche: una prova di test di piazzamento
publisher Università degli Studi di Milano
series Italiano LinguaDue
issn 2037-3597
publishDate 2021-01-01
description La presenza di manodopera estera nelle aziende italiane richiede un adeguamento a livello anche linguistico. In particolare la legislazione nazionale sulla sicurezza sul lavoro prevede che i dipendenti siano in grado di seguire con successo le attività di formazione sui rischi generici e specifici legati alla professione. Emerge quindi la necessità di disporre di strumenti di rilevazione della competenza in italiano lingua seconda che siano adeguati alla situazione e ai testi adottati durante la formazione. In questo contributo si analizza il caso di un’azienda di medie dimensioni del settore dei servizi che ha deciso di dotarsi di un test interno di lingua per i dipendenti stranieri fondato sulle specificità linguistiche e sui contenuti dei moduli sindacali di formazione sui rischi sul lavoro. Il risultato è un test con struttura modulare, di durata limitata, focalizzato sugli aspetti generali della morfosintassi e sul lessico della sicurezza sul lavoro. Lo strumento è stato provato con un piccolo campione di dipendenti e successivamente è stato adottato dall’azienda.   Business needs and language skills: placement tests The presence of foreign workers in Italian companies requires adaptations, including at the linguistic level. More specifically, national legislation on job safety requires that all employees be able to successfully attend safety-training activities and demonstrate understanding of the generic and specific risks related to their professions. Therefore, companies that hire non-native workers have a real need for specific tools to measure their employees’ linguistic competence in Italian as a second language, which should be appropriate to the situations and texts used during on-the-job safety training. This study analyzes the case of a medium-sized company in the service sector that decided to adopt an internal language test for its foreign employees, and to structure the test on the linguistic specificities and content of typical courses on occupational safety and health. The resulting test is modular, brief and focuses both on general morphosyntactic aspects as well as on the specific vocabulary of job safety. The tool was tested on a small group of foreign employees and was subsequently adopted by the company.
url https://riviste.unimi.it/index.php/promoitals/article/view/15030
work_keys_str_mv AT gianlucabaldo esigenzeaziendaliecompetenzelinguisticheunaprovaditestdipiazzamento
_version_ 1724287304086847488