Balzac palimpseste

Balzac’s work does not have a prominent position in contemporary Italian publishing, especially when compared to the translations of other nineteenth-century French classics. Despite this, Balzac is the hypotext of the two novels here analysed. These two novels are L’altra amante by Elisabetta Rasy...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Patrizia Oppici
Format: Article
Language:English
Published: Prof. Rinaldo Rinaldi 2011-12-01
Series:Parole Rubate : Rivista Internazionale di Studi sulla Citazione
Subjects:
Online Access:http://www.parolerubate.unipr.it/fascicolo4_pdf/F4_2_oppici_balzac.pdf
id doaj-0491e45dda664605a53d84177ec725aa
record_format Article
spelling doaj-0491e45dda664605a53d84177ec725aa2021-02-02T01:33:33ZengProf. Rinaldo RinaldiParole Rubate : Rivista Internazionale di Studi sulla Citazione2039-01142011-12-01243764Balzac palimpsestePatrizia OppiciBalzac’s work does not have a prominent position in contemporary Italian publishing, especially when compared to the translations of other nineteenth-century French classics. Despite this, Balzac is the hypotext of the two novels here analysed. These two novels are L’altra amante by Elisabetta Rasy (1990), explicit rewriting of La fausse maîtresse, and L’inizio è in autunno by Francesca Sanvitale (2008), built on Adieu.Although these two kinds of rewriting are very different, they both explore the potentialities of Balzac’s narration through less famous texts of the Comédie humainehttp://www.parolerubate.unipr.it/fascicolo4_pdf/F4_2_oppici_balzac.pdfliteratureFrenchnovel
collection DOAJ
language English
format Article
sources DOAJ
author Patrizia Oppici
spellingShingle Patrizia Oppici
Balzac palimpseste
Parole Rubate : Rivista Internazionale di Studi sulla Citazione
literature
French
novel
author_facet Patrizia Oppici
author_sort Patrizia Oppici
title Balzac palimpseste
title_short Balzac palimpseste
title_full Balzac palimpseste
title_fullStr Balzac palimpseste
title_full_unstemmed Balzac palimpseste
title_sort balzac palimpseste
publisher Prof. Rinaldo Rinaldi
series Parole Rubate : Rivista Internazionale di Studi sulla Citazione
issn 2039-0114
publishDate 2011-12-01
description Balzac’s work does not have a prominent position in contemporary Italian publishing, especially when compared to the translations of other nineteenth-century French classics. Despite this, Balzac is the hypotext of the two novels here analysed. These two novels are L’altra amante by Elisabetta Rasy (1990), explicit rewriting of La fausse maîtresse, and L’inizio è in autunno by Francesca Sanvitale (2008), built on Adieu.Although these two kinds of rewriting are very different, they both explore the potentialities of Balzac’s narration through less famous texts of the Comédie humaine
topic literature
French
novel
url http://www.parolerubate.unipr.it/fascicolo4_pdf/F4_2_oppici_balzac.pdf
work_keys_str_mv AT patriziaoppici balzacpalimpseste
_version_ 1724311562843324416