Emotions Explication in the Text and the Film Text: Intersemiotic Translation of the Novel Perfume. The Story of a Murderer by Patrick Suskind

The results of the study, connected with the current interdisciplinary problem, which is the visualization of the culture, are described in the article. On the example of the novel by the German writer P. Suskind Perfume. The History of a Murderer (Patrick Süskind, Das Parfum. Die Geschichte eines M...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Ekaterina V. Nesmachnova
Format: Article
Language:English
Published: Volgograd State University 2017-11-01
Series:Vestnik Volgogradskogo Gosudarstvennogo Universiteta. Seriâ 2. Âzykoznanie
Subjects:
Online Access:https://l.jvolsu.com/index.php/en/component/attachments/download/1617
id doaj-020baf6165064822b3abdb75295faaae
record_format Article
spelling doaj-020baf6165064822b3abdb75295faaae2020-11-25T00:48:22ZengVolgograd State UniversityVestnik Volgogradskogo Gosudarstvennogo Universiteta. Seriâ 2. Âzykoznanie1998-99112409-19792017-11-0116321422010.15688/jvolsu2.2017.3.22Emotions Explication in the Text and the Film Text: Intersemiotic Translation of the Novel Perfume. The Story of a Murderer by Patrick SuskindEkaterina V. Nesmachnova0Volgograd State UniversityThe results of the study, connected with the current interdisciplinary problem, which is the visualization of the culture, are described in the article. On the example of the novel by the German writer P. Suskind Perfume. The History of a Murderer (Patrick Süskind, Das Parfum. Die Geschichte eines Mörders) and the Germanlanguage version of the film directed by Tom Tykwer the possibilities of conveying the content of the verbal text in other semiotic systems are studied. The means of explication of emotions associated with the implementation of the concept of "smell," which presents the plot-forming function in the novel, is the object of the article. With the use of the concept of "intersemiotic translation" in a communicative aspect, different ways of transforming the text of a literary work into a cinema text are identified through visual possibilities in the reproduction of the emotional space of the novel. It is established that in the process of creation of the film version of the novel (polysemiotic system), the techniques of the verbal text transformation are used, similar to the methods of translation within the boundaries of one (verbal) semiotic system: compression, permutation, manifested in the form of paraphrasing, and modulation as an adequate replacement and explanatory translation. It is shown that the means of expressing emotions, used for intersemiotic translation, are meaningfully adequate to the verbal means used in the literary work.https://l.jvolsu.com/index.php/en/component/attachments/download/1617communicative actionvisualizationverbal element of communicationnon-verbal element of communicationtransformationfilm textemotionalityP. Suskind
collection DOAJ
language English
format Article
sources DOAJ
author Ekaterina V. Nesmachnova
spellingShingle Ekaterina V. Nesmachnova
Emotions Explication in the Text and the Film Text: Intersemiotic Translation of the Novel Perfume. The Story of a Murderer by Patrick Suskind
Vestnik Volgogradskogo Gosudarstvennogo Universiteta. Seriâ 2. Âzykoznanie
communicative action
visualization
verbal element of communication
non-verbal element of communication
transformation
film text
emotionality
P. Suskind
author_facet Ekaterina V. Nesmachnova
author_sort Ekaterina V. Nesmachnova
title Emotions Explication in the Text and the Film Text: Intersemiotic Translation of the Novel Perfume. The Story of a Murderer by Patrick Suskind
title_short Emotions Explication in the Text and the Film Text: Intersemiotic Translation of the Novel Perfume. The Story of a Murderer by Patrick Suskind
title_full Emotions Explication in the Text and the Film Text: Intersemiotic Translation of the Novel Perfume. The Story of a Murderer by Patrick Suskind
title_fullStr Emotions Explication in the Text and the Film Text: Intersemiotic Translation of the Novel Perfume. The Story of a Murderer by Patrick Suskind
title_full_unstemmed Emotions Explication in the Text and the Film Text: Intersemiotic Translation of the Novel Perfume. The Story of a Murderer by Patrick Suskind
title_sort emotions explication in the text and the film text: intersemiotic translation of the novel perfume. the story of a murderer by patrick suskind
publisher Volgograd State University
series Vestnik Volgogradskogo Gosudarstvennogo Universiteta. Seriâ 2. Âzykoznanie
issn 1998-9911
2409-1979
publishDate 2017-11-01
description The results of the study, connected with the current interdisciplinary problem, which is the visualization of the culture, are described in the article. On the example of the novel by the German writer P. Suskind Perfume. The History of a Murderer (Patrick Süskind, Das Parfum. Die Geschichte eines Mörders) and the Germanlanguage version of the film directed by Tom Tykwer the possibilities of conveying the content of the verbal text in other semiotic systems are studied. The means of explication of emotions associated with the implementation of the concept of "smell," which presents the plot-forming function in the novel, is the object of the article. With the use of the concept of "intersemiotic translation" in a communicative aspect, different ways of transforming the text of a literary work into a cinema text are identified through visual possibilities in the reproduction of the emotional space of the novel. It is established that in the process of creation of the film version of the novel (polysemiotic system), the techniques of the verbal text transformation are used, similar to the methods of translation within the boundaries of one (verbal) semiotic system: compression, permutation, manifested in the form of paraphrasing, and modulation as an adequate replacement and explanatory translation. It is shown that the means of expressing emotions, used for intersemiotic translation, are meaningfully adequate to the verbal means used in the literary work.
topic communicative action
visualization
verbal element of communication
non-verbal element of communication
transformation
film text
emotionality
P. Suskind
url https://l.jvolsu.com/index.php/en/component/attachments/download/1617
work_keys_str_mv AT ekaterinavnesmachnova emotionsexplicationinthetextandthefilmtextintersemiotictranslationofthenovelperfumethestoryofamurdererbypatricksuskind
_version_ 1725256382283776000