Un manuscrito y dos conventos (siglos XIV-XVI). La regla en catalán de Santa Clara de Vilafranca del Penedès y Santa María de Jerusalén
Este trabajo parte de un estado de la cuestión de lo que hoy sabemos sobre dos conventos de clarisas catalanas entre los siglos XIV al XVI y analiza un manuscrito que recoge la Regla de Urbano IV traducida al catalán con toda probabilidad para las clarisas del primer monasterio, Santa Clara de Vilaf...
Main Authors: | , |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Spanish |
Published: |
Consejo Superior de Investigaciones Científicas
2020-06-01
|
Series: | Hispania Sacra |
Subjects: | |
Online Access: | http://hispaniasacra.revistas.csic.es/index.php/hispaniasacra/article/view/829 |
Summary: | Este trabajo parte de un estado de la cuestión de lo que hoy sabemos sobre dos conventos de clarisas catalanas entre los siglos XIV al XVI y analiza un manuscrito que recoge la Regla de Urbano IV traducida al catalán con toda probabilidad para las clarisas del primer monasterio, Santa Clara de Vilafranca del Penedès, que en el siglo XVI acabará uniéndose al segundo de ellos, Santa María de Jerusalén. El estudio del manuscrito y sus poseedoras se encuadra en el marco más general de una investigación que busca contextualizar los objetos en relación; sea con su «materialidad» a través de las huellas, textuales o no, que han ido dejando en él los procesos de producción, manipulación y uso; sea con su «espacialidad» a través de la red de significaciones que crean sus contextos de uso, custodia y relación performativa. |
---|---|
ISSN: | 0018-215X 1988-4265 |