Sprachliche Imitation - Jiddisch in der deutschsprachigen Literatur (18.-20. Jahrhundert)

Diese Arbeit beschäftigt sich mit den Strukturen fiktionaler, imitierender Sprache. Am Beispiel detaillierter Analysen der sprachlichen Charakterisierung jüdischer Figuren der deutschsprachigen Literatur des 18., 19. und frühen 20. Jahrhunderts legt die Arbeit offen, welche Strukturen die jiddische...

Full description

Bibliographic Details
Format: eBook
Language:German
Published: Language Science Press 2017
Series:Language Variation
Subjects:
Online Access:Open Access: DOAB: description of the publication
Open Access: DOAB, download the publication
LEADER 03168namaa2200601uu 4500
001 doab32117
003 oapen
005 20210210
006 m o d
007 cr|mn|---annan
008 210210s2017 xx |||||o ||| 0|ger d
020 |a 9783946234807;9783946234784 
020 |a langsci.b116.259 
024 7 |a 10.17169/langsci.b116.259  |2 doi 
040 |a oapen  |c oapen 
041 0 |a ger 
042 |a dc 
072 7 |a CF  |2 bicssc 
720 1 |a Schäfer, Lea  |4 aut 
245 0 0 |a Sprachliche Imitation - Jiddisch in der deutschsprachigen Literatur (18.-20. Jahrhundert) 
260 |b Language Science Press  |c 2017 
300 |a 1 online resource (413 p.) 
336 |a text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a computer  |b c  |2 rdamedia 
338 |a online resource  |b cr  |2 rdacarrier 
490 1 |a Language Variation 
506 0 |a Open Access  |f Unrestricted online access  |2 star 
520 |a Diese Arbeit beschäftigt sich mit den Strukturen fiktionaler, imitierender Sprache. Am Beispiel detaillierter Analysen der sprachlichen Charakterisierung jüdischer Figuren der deutschsprachigen Literatur des 18., 19. und frühen 20. Jahrhunderts legt die Arbeit offen, welche Strukturen die jiddische Sprachrealität widerspiegeln und welche als Reflexe der (zumeist autoreigenen) Mündlichkeit gelten können. Zugleich stellt die Untersuchung eine umfangreiche grammatische Darstellung des im deutschsprachigen Raum bis ins frühe 20. Jahrhundert hinein verbreiteten Westjiddischen dar, dessen Strukturen sie mit denen deutscher und ostjiddischer Varietäten vergleicht. 
520 |a This book contains a study on fictional, imitated language. In detailed analyses it shows how Jewish figures were characterized through their language in German fiction (18th until early 20th century). It discloses which structures of this fictional language originate from the Yiddish language and which are reflexes of (the author's) orality. At the same time the study contains a comprehensive description of Western Yiddish and its grammatical structures, which are compared with German and Eastern Yiddish varieties. 
540 |a Creative Commons  |f https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/  |2 cc  |u https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ 
546 |a German 
650 7 |a Linguistics  |2 bicssc 
653 |a Deutsche Dialekte 
653 |a dialectology 
653 |a dialektologie 
653 |a historical linguistics 
653 |a historical orality 
653 |a historische linguistik 
653 |a historische mündlichkeit 
653 |a jewish languages 
653 |a jiddisch 
653 |a jüdische sprachen 
653 |a Mittelhochdeutsche Sprache 
653 |a Ostjiddische Dialekte 
653 |a Phonologie 
653 |a Plural 
653 |a west-jiddisch 
653 |a westernyiddish 
653 |a Westjiddische Dialekte 
653 |a yiddish 
793 0 |a DOAB Library. 
856 4 0 |u https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/32117  |7 0  |z Open Access: DOAB: description of the publication 
856 4 0 |u https://library.oapen.org/bitstream/20.500.12657/31910/1/622432.pdf  |7 0  |z Open Access: DOAB, download the publication