Neues von der Insel Englische Literatur und Kultur der Frühen Neuzeit in deutscher Übersetzung
Ein interdisziplinärer Band im Open-Access: Die Aufwertung der Volkssprachen in der Frühen Neuzeit führte zu einer Intensivierung und internationalen Öffnung der europäischen Übersetzungskultur. Der Gebrauch des Englischen bleibt in dieser Zeit allerdings weitgehend auf die Insel beschränkt, während...
Format: | eBook |
---|---|
Language: | German |
Published: |
Berlin, Heidelberg
Springer Nature
2024
|
Series: | Übersetzungskulturen der Frühen Neuzeit
|
Subjects: | |
Online Access: | Open Access: DOAB: description of the publication Open Access: DOAB, download the publication |
Similar Items
-
Akteure des Wandels: Ein Rollenmodell des Übersetzungsprozesses anhand einer Untersuchung englisch-deutscher Literaturübersetzungen aus der Zwischenkriegszeit
by: Christian Weiß
Published: (2019-02-01) -
110 Jahre Forschung für den Biologischen Pflanzenschutz - Erfolge und zukünftige Herausforderungen am Julius Kühn-Institut
by: Johannes Jehle, et al.
Published: (2021-08-01) -
La Bible et l’inspiration littéraire dans les Suspiria de Profundis de T. De Quincey
by: Frédéric Slaby
Published: (2007-12-01) -
Die Geschichtlichkeit der Translation(swissenschaft)
by: Tomasz Rozmyslowicz
Published: (2020-02-01) -
Die "progressive" Form des englischen Verbs und ihre Uebersetzungsmoeglichkeiten im Slowenischen
by: Pihler, Mira
Published: (1982)